1 00:00:00,000 --> 00:00:09,080 Activision was really in llegó raging. 2 00:00:09,080 --> 00:00:11,040 In Guam an Air Force Tech Sergeant realizes 3 00:00:11,040 --> 00:00:15,180 her family is living among the dead. 4 00:00:15,180 --> 00:00:18,860 You can see a small child in and of the hallway. 5 00:00:18,860 --> 00:00:20,320 Now my heart is racing. 6 00:00:20,320 --> 00:00:22,920 Something is in this house. 7 00:00:22,920 --> 00:00:24,640 In Iraq a supernatural entity torments 8 00:00:24,640 --> 00:00:29,040 in Air Force Staff Sergeant. 9 00:00:29,040 --> 00:00:30,880 What is it gonna do to me? 10 00:00:30,920 --> 00:00:32,820 I am scared to death. 11 00:00:32,860 --> 00:00:35,560 I need to get the hell up out of here. 12 00:00:35,580 --> 00:00:39,060 A naval officer experiences unearthly events 13 00:00:39,100 --> 00:00:42,520 while sailing through the Bermuda Triangle. 14 00:00:42,560 --> 00:00:45,300 A green fog rolled up onto our ship. 15 00:00:45,340 --> 00:00:47,440 Our ship went dead in the water. 16 00:00:47,460 --> 00:00:49,440 We could really be in trouble. 17 00:00:49,440 --> 00:01:04,280 MUSIC 18 00:01:04,320 --> 00:01:08,460 I kept that secret to myself for the entire time. 19 00:01:08,500 --> 00:01:11,000 I mean, that's something that you just don't share. 20 00:01:11,020 --> 00:01:12,960 MUSIC 21 00:01:13,000 --> 00:01:17,460 Just before 8 a.m. on December 7, 1941, 22 00:01:18,260 --> 00:01:21,300 Japanese military forces led a surprise strike 23 00:01:21,340 --> 00:01:24,500 against the U.S. Naval Base at Pearl Harbor, 24 00:01:24,540 --> 00:01:29,900 attacking nearly 3,000 U.S. soldiers and civilians. 25 00:01:29,940 --> 00:01:33,080 Three hours later, Japan began aerial bombings 26 00:01:33,120 --> 00:01:34,880 on the island of Guam, 27 00:01:34,920 --> 00:01:39,080 a key U.S. stronghold in the South Pacific. 28 00:01:39,120 --> 00:01:40,520 Over the next three years, 29 00:01:40,560 --> 00:01:42,660 thousands of the native Chamorro people 30 00:01:42,700 --> 00:01:45,160 were tortured, imprisoned, and killed 31 00:01:45,200 --> 00:01:49,400 during a brutal occupation by the Japanese Army. 32 00:01:49,440 --> 00:01:53,240 The Japanese occupation of Guam comes to an end in 1944, 33 00:01:53,280 --> 00:01:55,140 when the Americans retake the island 34 00:01:55,180 --> 00:01:57,240 and establish Anderson Air Force Base, 35 00:01:57,280 --> 00:01:59,580 which becomes one of their most important bases 36 00:01:59,620 --> 00:02:03,080 on the advance to the Japanese home islands. 37 00:02:03,120 --> 00:02:06,080 While the base is still in operation today, 38 00:02:06,120 --> 00:02:10,160 legend has it the island is haunted by its turbulent past. 39 00:02:10,200 --> 00:02:13,920 MUSIC 40 00:02:13,920 --> 00:02:17,260 Suddenly, I felt this small brush on my cheek, 41 00:02:17,300 --> 00:02:20,160 like a little hand on my face. 42 00:02:20,200 --> 00:02:23,500 I'm trained to be ready at any given time. 43 00:02:23,540 --> 00:02:25,300 I'm not supposed to be afraid of anything, 44 00:02:25,340 --> 00:02:27,000 but now I'm scared. 45 00:02:27,040 --> 00:02:30,640 MUSIC 46 00:02:30,680 --> 00:02:32,540 My name is Octavia Madden. 47 00:02:32,580 --> 00:02:35,740 I was a tech sergeant in the United States Air Force. 48 00:02:35,780 --> 00:02:38,320 I am originally from New York City. 49 00:02:38,340 --> 00:02:40,980 It was a tough upbringing. 50 00:02:41,020 --> 00:02:42,620 My mom wasn't around a lot, 51 00:02:42,660 --> 00:02:45,460 and I raised my sister Danielle. 52 00:02:45,500 --> 00:02:47,020 We are seven years apart, 53 00:02:47,060 --> 00:02:50,560 so I took on that role of a mother figure. 54 00:02:51,960 --> 00:02:53,460 I wanted to join the military 55 00:02:53,500 --> 00:02:55,700 because I wanted to do my part. 56 00:02:55,740 --> 00:02:57,900 I wanted to make everybody feel safe, 57 00:02:57,940 --> 00:03:01,640 maybe because I didn't feel safe when I was growing up. 58 00:03:01,680 --> 00:03:04,020 I was assigned to a services squadron. 59 00:03:04,040 --> 00:03:07,520 Services squadron really is the backbone of the military. 60 00:03:07,540 --> 00:03:11,480 I mean, we take care of your food, your lodging, 61 00:03:11,520 --> 00:03:14,020 your fitness, your mortuary. 62 00:03:14,060 --> 00:03:17,860 It really is cradle to the grave services. 63 00:03:17,880 --> 00:03:21,560 You cannot function without services squadron. 64 00:03:21,600 --> 00:03:25,060 For over a decade, Octavia thrives in her career, 65 00:03:25,100 --> 00:03:28,860 accepting positions all over the globe. 66 00:03:28,900 --> 00:03:31,160 But as a mother to two young boys, 67 00:03:31,200 --> 00:03:33,500 her success comes at a price. 68 00:03:33,540 --> 00:03:35,940 I was stationed in Korea for over a year, 69 00:03:35,980 --> 00:03:37,940 and I was without the children. 70 00:03:37,980 --> 00:03:40,740 It was hard being away from the boys for a year. 71 00:03:41,000 --> 00:03:43,040 I was bawling, crying. 72 00:03:44,880 --> 00:03:47,480 It's a sacrifice. It is. 73 00:03:48,720 --> 00:03:50,980 After completing her tour in Korea, 74 00:03:51,020 --> 00:03:55,480 Octavia is reassigned to Anderson Air Force Base in Guam. 75 00:03:55,520 --> 00:03:59,860 This time, she's able to bring her two young sons with her. 76 00:03:59,900 --> 00:04:02,200 When we first arrived at Guam, 77 00:04:02,220 --> 00:04:04,260 it was absolutely beautiful. 78 00:04:04,300 --> 00:04:06,160 The weather was gorgeous, 79 00:04:06,200 --> 00:04:10,700 and I just couldn't believe that this was my job in the military. 80 00:04:10,740 --> 00:04:12,340 The boys were excited, 81 00:04:12,380 --> 00:04:15,480 and I wanted them to run along the sides of the beach 82 00:04:15,500 --> 00:04:17,040 and just enjoy life. 83 00:04:17,080 --> 00:04:21,080 Guam is what we needed after being apart for a year. 84 00:04:21,120 --> 00:04:22,820 It was a dream come true. 85 00:04:24,180 --> 00:04:25,420 With her new posting, 86 00:04:25,460 --> 00:04:28,920 Octavia and her boys receive on-base housing. 87 00:04:28,960 --> 00:04:30,360 I had the perfect house. 88 00:04:30,400 --> 00:04:32,660 I was on the corner. I had a big lot. 89 00:04:32,700 --> 00:04:36,500 It was right next to the main road that led to my job. 90 00:04:36,540 --> 00:04:39,040 The kids could literally walk to school. 91 00:04:39,040 --> 00:04:40,940 I could walk to the youth center. 92 00:04:40,980 --> 00:04:42,840 I couldn't ask for anything more. 93 00:04:44,140 --> 00:04:46,740 When we moved in, we're unpacking, 94 00:04:46,780 --> 00:04:50,780 and I put the box of toys in the boys' playroom. 95 00:04:50,820 --> 00:04:51,920 Yeah! 96 00:04:51,960 --> 00:04:53,880 Get over here! 97 00:04:53,920 --> 00:04:55,180 Okay, hey! 98 00:04:55,220 --> 00:04:58,160 All right, bedtime. Come on, boys. 99 00:05:03,060 --> 00:05:05,900 I go back to what I'm doing, grab another box, 100 00:05:05,940 --> 00:05:08,140 went back in to the playroom. 101 00:05:10,000 --> 00:05:12,600 And the first box was open. 102 00:05:14,400 --> 00:05:16,340 Now, I didn't open the box. 103 00:05:16,380 --> 00:05:19,240 The toys are out on the floor. 104 00:05:19,280 --> 00:05:20,780 They're all over the place. 105 00:05:20,820 --> 00:05:24,520 I thought the boys went back in and messed it up. 106 00:05:24,560 --> 00:05:25,720 I asked the boys, 107 00:05:25,760 --> 00:05:28,560 no, Mommy, no, you sure? 108 00:05:28,580 --> 00:05:30,260 You won't get in trouble. Just let me know. 109 00:05:30,280 --> 00:05:31,560 I know you're excited. 110 00:05:31,580 --> 00:05:34,360 You know, no, we didn't do anything. 111 00:05:34,400 --> 00:05:37,060 Okay, what's going on? 112 00:05:37,080 --> 00:05:38,280 Maybe I'm tired. 113 00:05:38,320 --> 00:05:41,220 Maybe I kicked the box over. 114 00:05:41,260 --> 00:05:43,560 And then I hear rattling in the kitchen. 115 00:05:43,600 --> 00:05:45,520 And I say, get out of that kitchen. 116 00:05:45,560 --> 00:05:48,200 And the kitchen, we're not in the kitchen. 117 00:05:48,220 --> 00:05:50,000 And I go into the kitchen. 118 00:05:52,040 --> 00:05:53,640 And no one's in there, 119 00:05:53,660 --> 00:05:56,700 but all of the cabinet doors were open. 120 00:05:56,740 --> 00:05:59,200 I closed all the cabinet doors. 121 00:05:59,240 --> 00:06:00,380 I stepped away. 122 00:06:02,140 --> 00:06:04,840 And I hit a cabinet door open again. 123 00:06:08,020 --> 00:06:09,320 Am I getting pumped? 124 00:06:09,360 --> 00:06:10,680 Ha, ha, ha. 125 00:06:14,520 --> 00:06:16,360 I said, I know you guys are doing it. 126 00:06:16,400 --> 00:06:19,760 You know, no, Mom, we're not doing it. 127 00:06:19,800 --> 00:06:22,600 I didn't do it. And the kids can't reach it. 128 00:06:22,640 --> 00:06:24,900 So at this point, I'll say, okay, 129 00:06:24,940 --> 00:06:27,900 something's going on in this house. 130 00:06:27,940 --> 00:06:30,080 Given the sweltering weather conditions 131 00:06:30,100 --> 00:06:31,340 and a place like Guam, 132 00:06:31,380 --> 00:06:33,980 it's possible that Octavia simply wasn't used 133 00:06:34,020 --> 00:06:35,920 to this kind of tropical environment 134 00:06:35,940 --> 00:06:37,940 and was suffering from heat exhaustion. 135 00:06:37,980 --> 00:06:40,140 This could lead her to have brain fog, 136 00:06:40,180 --> 00:06:42,380 which means she wouldn't remember that she was the one 137 00:06:42,420 --> 00:06:45,080 that actually opened the cabinets and the drawers. 138 00:06:45,120 --> 00:06:47,120 But if this was heat exhaustion, 139 00:06:47,160 --> 00:06:49,860 Octavia probably would have been having other symptoms 140 00:06:49,900 --> 00:06:52,700 like nausea, or flushing, and sweatiness. 141 00:06:56,200 --> 00:06:57,700 I didn't touch your jewelry! 142 00:06:57,740 --> 00:06:59,940 Hey! Come on, boys. 143 00:06:59,980 --> 00:07:01,340 A few weeks later, 144 00:07:01,380 --> 00:07:05,540 Octavia witnesses another bizarre incident in her house. 145 00:07:06,160 --> 00:07:08,040 It's a regular day after school, 146 00:07:08,060 --> 00:07:10,440 and we're all in the kitchen area. 147 00:07:10,460 --> 00:07:13,200 Okay, Octavia. I know you did. 148 00:07:13,240 --> 00:07:14,540 Next to you, though. 149 00:07:17,580 --> 00:07:20,780 The juice goes flying off the table. 150 00:07:20,820 --> 00:07:23,220 But I stood there and I watched. 151 00:07:23,260 --> 00:07:24,980 The boys didn't touch it. 152 00:07:26,620 --> 00:07:30,260 That juice went off that table by itself. 153 00:07:30,300 --> 00:07:32,320 I thought maybe the table was lopsided. 154 00:07:32,360 --> 00:07:34,160 Maybe it's time for a new table. 155 00:07:34,280 --> 00:07:35,780 I'm checking for earthquakes. 156 00:07:35,820 --> 00:07:38,520 I'm checking for wind. I'm checking for everything. 157 00:07:38,560 --> 00:07:41,420 I did not know what the explanation was. 158 00:07:43,320 --> 00:07:44,860 What could happen in this case is, 159 00:07:44,900 --> 00:07:47,000 if you have a cold liquid in a glass, 160 00:07:47,040 --> 00:07:50,100 condensation will build up on the outside of it. 161 00:07:50,140 --> 00:07:53,200 And so when you set that glass down on a surface, 162 00:07:53,240 --> 00:07:55,000 you'll trap air under there, 163 00:07:55,040 --> 00:07:57,840 and that condensation will act like a lubricant. 164 00:07:57,880 --> 00:07:59,880 And then you could have a situation 165 00:07:59,920 --> 00:08:02,820 where the air layer actually grows, 166 00:08:02,840 --> 00:08:06,940 and now those two surfaces are not in contact anymore. 167 00:08:06,980 --> 00:08:08,620 It looks like it's sitting on the table, 168 00:08:08,640 --> 00:08:10,120 but actually it's not. 169 00:08:10,160 --> 00:08:12,980 It's basically hovering slightly above it, 170 00:08:13,020 --> 00:08:14,920 just like an air hockey table. 171 00:08:14,960 --> 00:08:17,820 And so just like a puck on air hockey slides, 172 00:08:17,860 --> 00:08:21,360 the dish or the cup will slide across the table. 173 00:08:25,200 --> 00:08:28,700 Still shaken by what happened earlier that evening, 174 00:08:28,740 --> 00:08:31,780 Octavia tries to get some rest. 175 00:08:31,900 --> 00:08:34,900 The house was quiet. The kids were in bed. 176 00:08:34,940 --> 00:08:37,740 I lay down, 177 00:08:37,780 --> 00:08:43,080 and I hear footsteps running up and down the hallway. 178 00:08:43,120 --> 00:08:48,620 And I assume that the kids are in the hallway playing. 179 00:08:48,660 --> 00:08:51,460 The footsteps were very light. 180 00:08:51,500 --> 00:08:54,560 It was a hitter pattern. 181 00:08:54,600 --> 00:08:57,000 Very light, as if a small child 182 00:08:57,040 --> 00:09:00,960 was running up and down the hallway. 183 00:09:01,080 --> 00:09:05,080 The kids get up, go straight to their room. 184 00:09:05,120 --> 00:09:06,960 They're knocked out to sleep. 185 00:09:09,160 --> 00:09:11,060 Now my heart is racing a little bit 186 00:09:11,100 --> 00:09:13,760 because I know I heard something 187 00:09:13,800 --> 00:09:16,460 back up into the bedroom again. 188 00:09:16,500 --> 00:09:19,500 I lay down, and I heard it again. 189 00:09:21,540 --> 00:09:24,540 And I get up and look down the hallway. 190 00:09:25,540 --> 00:09:29,540 You could see a small child in of the hallway. 191 00:09:29,580 --> 00:09:31,540 I could tell it was a little girl. 192 00:09:31,580 --> 00:09:33,540 She had long hair. 193 00:09:33,580 --> 00:09:35,540 Am I seeing what I'm seeing? 194 00:09:35,580 --> 00:09:38,540 Click the light on. There's nothing there. 195 00:09:38,580 --> 00:09:40,080 Nothing. 196 00:09:40,120 --> 00:09:42,120 Now I'm questioning myself. 197 00:09:42,160 --> 00:09:43,620 Am I crazy? 198 00:09:43,660 --> 00:09:46,420 I'm trained to be vigilant. 199 00:09:46,460 --> 00:09:49,620 I'm trained to be ready at any given time. 200 00:09:49,660 --> 00:09:51,660 I'm not supposed to be afraid of anything. 201 00:09:51,780 --> 00:09:54,780 But now I'm scared. 202 00:09:54,820 --> 00:09:56,620 I go back to bed. 203 00:09:56,660 --> 00:09:58,660 I just wanted to listen. 204 00:09:58,700 --> 00:10:01,660 And while listening, I may have drifted off. 205 00:10:01,700 --> 00:10:05,660 And then suddenly I felt this small brush on my cheek, 206 00:10:05,700 --> 00:10:08,660 like a little hand on my face. 207 00:10:08,700 --> 00:10:10,660 Did that just happen? 208 00:10:10,700 --> 00:10:12,660 I rolled over. 209 00:10:12,700 --> 00:10:14,660 Nobody's there. 210 00:10:14,700 --> 00:10:15,660 Okay, this is crazy. 211 00:10:15,700 --> 00:10:17,660 Something's in this house. 212 00:10:17,700 --> 00:10:19,660 I'm not afraid of anything. 213 00:10:19,660 --> 00:10:21,660 Something's in this house. 214 00:10:23,700 --> 00:10:27,660 At Anderson Air Force Base in Guam, 215 00:10:27,700 --> 00:10:29,660 tech sergeant Octavia Madden 216 00:10:29,700 --> 00:10:32,660 has just had a terrifying encounter in her home. 217 00:10:36,660 --> 00:10:39,660 I was scared. I was nervous. 218 00:10:39,700 --> 00:10:42,660 Now I have to get up and check the house. 219 00:10:42,700 --> 00:10:44,660 Look in the kitchen. Nothing. 220 00:10:44,700 --> 00:10:47,660 I go to the front room. Nothing's in the living room. 221 00:10:47,660 --> 00:10:50,660 I check the doors. I check the windows. 222 00:10:50,700 --> 00:10:52,660 Everything was locked up. 223 00:10:52,700 --> 00:10:54,660 I was trying to make sense of it. 224 00:10:54,700 --> 00:10:57,660 Just trying to understand why is this little girl 225 00:10:57,700 --> 00:10:59,660 coming in and in the middle of the night? 226 00:10:59,700 --> 00:11:02,660 Where did she come from? It just didn't make sense. 227 00:11:02,700 --> 00:11:06,660 I started to think I was exhausted. 228 00:11:06,700 --> 00:11:08,660 Maybe I was overworked. 229 00:11:08,700 --> 00:11:10,660 I was trying to do it all. 230 00:11:10,700 --> 00:11:16,660 Something may have contributed to what I was seeing. 231 00:11:16,660 --> 00:11:20,660 In the 1970s, Anderson Air Force Base officials 232 00:11:20,700 --> 00:11:22,660 realized that the water was contaminated 233 00:11:22,700 --> 00:11:24,660 with hazardous materials. 234 00:11:24,700 --> 00:11:27,660 The contamination of the water at Anderson Air Force Base 235 00:11:27,700 --> 00:11:31,660 was so high that they launched an extensive cleanup effort 236 00:11:31,700 --> 00:11:34,660 that was still ongoing when Octavia was stationed there. 237 00:11:34,700 --> 00:11:37,660 Is it possible that Octavia drank contaminated water 238 00:11:37,700 --> 00:11:40,660 and it made her see these lifelike visions? 239 00:11:46,660 --> 00:11:49,660 After a few weeks without seeing the little girl, 240 00:11:49,700 --> 00:11:52,660 Octavia has another encounter with her. 241 00:11:52,700 --> 00:11:54,660 I came home on a break, on a lunch break. 242 00:11:54,700 --> 00:11:56,660 The kids were at school. 243 00:11:56,700 --> 00:11:58,660 I just looked at the house. 244 00:11:58,700 --> 00:12:01,660 Right by the front door, there's a window. 245 00:12:03,660 --> 00:12:06,660 I could see through the window below, girl. 246 00:12:06,700 --> 00:12:12,660 It was very unsettling to see that figure just look at me. 247 00:12:12,660 --> 00:12:16,660 There is no chance that anyone was sneaking into the house. 248 00:12:16,700 --> 00:12:18,660 I kept it locked. 249 00:12:18,700 --> 00:12:22,660 At that point, I knew there was something in that house. 250 00:12:24,660 --> 00:12:29,660 Now that I've seen this little girl, the toys, the cabinets, 251 00:12:29,700 --> 00:12:32,660 I've seen the cup glide across the table. 252 00:12:32,700 --> 00:12:34,660 I'm connecting the dots. 253 00:12:34,700 --> 00:12:40,660 It confirmed there was some type of spirit living amongst us. 254 00:12:40,660 --> 00:12:43,660 She's made physical contact with me. 255 00:12:43,700 --> 00:12:46,660 I wasn't sure if she was dangerous or not, 256 00:12:46,700 --> 00:12:48,660 and I didn't want to leave it to chance. 257 00:12:48,700 --> 00:12:52,660 Because I knew she could reach the utensils. 258 00:12:52,700 --> 00:12:56,660 If you could reach the utensils, that means you could reach the knife. 259 00:12:56,700 --> 00:13:01,660 And I didn't want no harm or danger to come to me or the children. 260 00:13:01,700 --> 00:13:04,660 And I decided then that we were going to spend as much time 261 00:13:04,700 --> 00:13:07,660 out of the house as possible. 262 00:13:07,700 --> 00:13:09,660 When you're putting loose ship positions, 263 00:13:09,660 --> 00:13:12,660 you're a woman, I'm a black woman. 264 00:13:12,700 --> 00:13:14,660 I was worried about my credibility. 265 00:13:14,700 --> 00:13:17,660 So I didn't tell anybody. 266 00:13:17,700 --> 00:13:21,660 The fact that I couldn't tell anybody about it, it was hard. 267 00:13:21,700 --> 00:13:24,660 Octavia's outlook changes when her younger sister, 268 00:13:24,700 --> 00:13:29,660 who is also a member of the Air Force, is transferred to Guam. 269 00:13:29,700 --> 00:13:32,660 Danielle was a senior airman. 270 00:13:32,700 --> 00:13:37,660 So when she got an assignment to Guam, it was great. 271 00:13:37,660 --> 00:13:41,660 I did tell my sister what I experienced in the home. 272 00:13:41,700 --> 00:13:45,660 She thought I was crazy. She said, oh, you're just seeing things. 273 00:13:45,700 --> 00:13:48,660 She did blame it that I was working too much. 274 00:13:48,700 --> 00:13:51,660 I was doing a lot as a single parent. 275 00:13:51,700 --> 00:13:57,660 One evening, Danielle convinces Octavia she needs a night out to decompress. 276 00:13:57,700 --> 00:14:01,660 My sister's like, okay, we need to go hang out, have a good time. 277 00:14:01,700 --> 00:14:04,660 I go to open the front door. 278 00:14:05,660 --> 00:14:07,660 And I get pushed. 279 00:14:07,700 --> 00:14:09,660 And I kind of stumbled. 280 00:14:09,700 --> 00:14:11,660 I didn't triple for anything. 281 00:14:11,700 --> 00:14:13,660 And I felt the push. 282 00:14:13,700 --> 00:14:16,660 There was a little girl. 283 00:14:16,700 --> 00:14:18,660 She pushed me back. 284 00:14:20,660 --> 00:14:22,660 Before I can get anything out, 285 00:14:22,700 --> 00:14:26,660 Danielle says, did that little bitch just push you? 286 00:14:26,700 --> 00:14:29,660 I was like, did you see that? 287 00:14:29,700 --> 00:14:31,660 Yeah. 288 00:14:31,700 --> 00:14:33,660 I was shocked. I couldn't believe it. 289 00:14:33,660 --> 00:14:35,660 Something is definitely wrong. 290 00:14:35,700 --> 00:14:38,660 You don't want something evil in the house. 291 00:14:38,700 --> 00:14:39,660 Do you smell that? 292 00:14:39,700 --> 00:14:42,660 Then that smelled something kind of smoky. 293 00:14:42,700 --> 00:14:45,660 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 294 00:14:45,700 --> 00:14:47,660 And it was behind the television. 295 00:14:47,700 --> 00:14:50,660 It was some type of shortage of wires. 296 00:14:52,660 --> 00:14:55,660 This could have caught fire. 297 00:14:55,700 --> 00:14:58,660 And Danielle, she looked at me and she said, 298 00:14:58,700 --> 00:15:01,660 maybe that's why the little girl didn't want you to leave. 299 00:15:03,660 --> 00:15:07,660 It just clicked. She was trying to tell me something. 300 00:15:08,660 --> 00:15:12,660 I believe that that spirit saved the boy's life 301 00:15:12,700 --> 00:15:16,660 because she was trying to tell me not to leave. 302 00:15:16,700 --> 00:15:17,660 Because I'm not there. 303 00:15:17,700 --> 00:15:19,660 That electrical fire would have happened. 304 00:15:19,700 --> 00:15:23,660 My boys could have died as she was trying to tell me that. 305 00:15:24,660 --> 00:15:28,660 The decision I made after that incident was, she's here. 306 00:15:28,700 --> 00:15:30,660 She doesn't mean any harm. 307 00:15:30,660 --> 00:15:33,660 She tried to save the children. 308 00:15:33,700 --> 00:15:35,660 I believe that she was lonely, 309 00:15:35,700 --> 00:15:38,660 and her spirit was just trapped in that house. 310 00:15:39,660 --> 00:15:42,660 I believe she saw me, a mother figure. 311 00:15:43,660 --> 00:15:48,660 It opened up the mind to let you know that there's other entities out there. 312 00:15:54,660 --> 00:15:57,660 I was petrified. I see a shadow figure. 313 00:15:57,660 --> 00:16:00,660 It was pacing. What is this thing? 314 00:16:02,660 --> 00:16:06,660 40 miles north of Baghdad lies Balad Air Base. 315 00:16:06,700 --> 00:16:08,660 Built in the early 1980s, 316 00:16:08,700 --> 00:16:13,660 it was the Iraqi Air Force's largest base for almost 20 years. 317 00:16:14,660 --> 00:16:17,660 Then, during the 2003 Gulf War, 318 00:16:17,700 --> 00:16:23,660 coalition forces dropped almost 30,000 bombs, rockets and missiles on Iraqi targets, 319 00:16:24,660 --> 00:16:27,660 and captured the air base during their invasion, 320 00:16:27,700 --> 00:16:31,660 while many of the Iraqi troops stationed at the base escaped. 321 00:16:34,660 --> 00:16:38,660 Some believe the souls of the dead remain. 322 00:16:41,660 --> 00:16:43,660 My name is Blaine Rohan. 323 00:16:43,700 --> 00:16:46,660 I was a Staff Sergeant in the United States Air Force. 324 00:16:46,700 --> 00:16:49,660 I did 26 years active duty. 325 00:16:49,700 --> 00:16:51,660 I just loved being in the military. 326 00:16:51,660 --> 00:16:54,660 It's like I was meant to be in the military. 327 00:16:54,700 --> 00:16:56,660 My family is very patriotic. 328 00:16:56,700 --> 00:17:00,660 My grandfather served in the Navy in World War II. 329 00:17:00,700 --> 00:17:03,660 My dad was a helicopter pilot in Vietnam, 330 00:17:03,700 --> 00:17:06,660 and he was in the Army for 32 years. 331 00:17:06,700 --> 00:17:08,660 That's the way we were raised. 332 00:17:08,700 --> 00:17:10,660 Like, we were in boot camp every day. 333 00:17:10,700 --> 00:17:15,660 In 2005, I was deployed to Iraq at Balad Air Base. 334 00:17:15,700 --> 00:17:18,660 When I got to Iraq, I had already served 20 years. 335 00:17:18,660 --> 00:17:20,660 I just turned 40. 336 00:17:20,700 --> 00:17:23,660 My job was an air cargo specialist. 337 00:17:23,700 --> 00:17:26,660 We loaded and unloaded cargo aircraft. 338 00:17:26,700 --> 00:17:29,660 Anything that could be used in the war effort, 339 00:17:29,700 --> 00:17:33,660 we either put on a plane or took off a plane. 340 00:17:33,700 --> 00:17:39,660 My job was important because if we didn't get supplies to who needed them, 341 00:17:39,700 --> 00:17:41,660 we couldn't have fought the war. 342 00:17:42,660 --> 00:17:46,660 The first day we got in Balad, we got a tour of the base. 343 00:17:46,660 --> 00:17:51,660 Being another sergeant, and there was a sergeant that gave us the tour. 344 00:17:51,700 --> 00:17:54,660 The base is known for these hard and air shelters, 345 00:17:54,700 --> 00:17:57,660 where the Iraqis kept most of their planes. 346 00:17:57,700 --> 00:18:01,660 Most of your standard hangers are made from wood and aluminum. 347 00:18:01,700 --> 00:18:05,660 The hard and air shelters were made actually out of cement, 348 00:18:05,700 --> 00:18:08,660 12 to 16 inches thick and rebar. 349 00:18:08,700 --> 00:18:11,660 They were supposed to hold up to just about anything. 350 00:18:12,660 --> 00:18:15,660 The hard and air crash shelters were built in the 1980s 351 00:18:15,660 --> 00:18:17,660 to sustain bombing. 352 00:18:17,700 --> 00:18:19,700 The problem is they've been rendered more or less obsolete 353 00:18:19,740 --> 00:18:21,700 by advancements in American technology, 354 00:18:21,740 --> 00:18:25,700 particularly laser-guided bombs and what are called bunker busters. 355 00:18:25,740 --> 00:18:27,700 These bunker busters use kinetic energy, 356 00:18:27,740 --> 00:18:31,700 so as they fall, they gain a great deal of physical momentum 357 00:18:31,740 --> 00:18:34,700 to penetrate its target before it explodes. 358 00:18:36,700 --> 00:18:39,700 The sergeant that was giving us the tour 359 00:18:39,740 --> 00:18:42,700 takes us into this abandoned air shelter. 360 00:18:42,740 --> 00:18:44,740 It's had this creepy feeling. 361 00:18:44,780 --> 00:18:48,740 As soon as you walk in the place, it's pitch-black dark, 362 00:18:48,780 --> 00:18:51,740 but you can see light toward the center of it 363 00:18:51,780 --> 00:18:54,740 and look up and there's a hole in the top of the roof, 364 00:18:54,780 --> 00:18:57,740 and it's probably about 60 inches wide. 365 00:18:57,780 --> 00:19:02,740 He said, this is where we dropped a bunker buster bomb on the Iraqis. 366 00:19:03,740 --> 00:19:05,740 The blast was so strong, 367 00:19:05,780 --> 00:19:08,740 it demolished everything that was in that shelter. 368 00:19:08,780 --> 00:19:11,740 You can see debris of whatever equipment 369 00:19:11,780 --> 00:19:13,780 they had in there, because I think they were using it 370 00:19:13,820 --> 00:19:17,780 as a protective bunker where they were running their war from. 371 00:19:17,820 --> 00:19:20,780 Looking at the ground, you would see pieces of boots, 372 00:19:20,820 --> 00:19:24,780 pieces of helmets, pieces of uniform. 373 00:19:24,820 --> 00:19:27,780 You can see pieces of bone on the ground. 374 00:19:27,820 --> 00:19:28,780 They're scattered everywhere. 375 00:19:28,820 --> 00:19:32,780 A leg bone here, a finger here, part of a jaw here. 376 00:19:32,820 --> 00:19:35,780 And then I'm starting to scan around with my flashlight. 377 00:19:35,820 --> 00:19:37,780 I'm looking up and down the wall, 378 00:19:37,820 --> 00:19:40,780 and I'm seeing blood splatter all the way up. 379 00:19:40,820 --> 00:19:43,820 As I'm looking around, I am realizing, 380 00:19:43,860 --> 00:19:47,820 oh, my God, these are dead Iraqi soldiers 381 00:19:47,860 --> 00:19:51,820 that our troops took out when the bomb went off. 382 00:19:51,860 --> 00:19:53,820 I felt sad for the people, 383 00:19:53,860 --> 00:19:55,820 even though they were our enemy. 384 00:19:55,860 --> 00:19:57,860 It was overwhelming, 385 00:19:57,900 --> 00:19:59,860 the carnage and destruction. 386 00:19:59,900 --> 00:20:02,860 I just know this is where a lot of people died. 387 00:20:04,860 --> 00:20:06,860 As we were leaving the hangar, 388 00:20:06,900 --> 00:20:09,860 I got this real uneasy feeling. 389 00:20:09,940 --> 00:20:12,940 You felt like you were being watched in there. 390 00:20:12,980 --> 00:20:15,980 I'm thinking to myself, this place is creepy. 391 00:20:21,940 --> 00:20:25,940 The next day on our shift, we worked 12 midnight to 12 noon, 392 00:20:25,980 --> 00:20:27,980 and we finally got a break. 393 00:20:28,020 --> 00:20:29,980 So I was very hot. 394 00:20:30,020 --> 00:20:31,980 I wanted to cool off some, 395 00:20:32,020 --> 00:20:35,980 and that hardened air shelter was like the coolest place. 396 00:20:36,020 --> 00:20:37,980 Temperature-wise, 397 00:20:38,980 --> 00:20:42,980 it was 15 degrees cooler in there than it was outside. 398 00:20:45,020 --> 00:20:47,020 When I'm getting in the hangar, 399 00:20:49,020 --> 00:20:52,020 I start hearing these whispers, 400 00:20:52,060 --> 00:20:55,020 and it was several of them. 401 00:20:55,060 --> 00:20:58,020 It was like a little whisper here and a little whisper there, 402 00:20:58,060 --> 00:21:00,020 three or four others over here. 403 00:21:00,060 --> 00:21:03,020 It's like they're having their own little conversations. 404 00:21:03,060 --> 00:21:05,020 But I couldn't recognize the language. 405 00:21:05,060 --> 00:21:07,940 Nobody's supposed to be in here with me. 406 00:21:07,980 --> 00:21:11,980 I take my flashlight and I scan from wall to wall to wall, 407 00:21:12,020 --> 00:21:15,980 floor to ceiling, and there's nobody there. 408 00:21:16,020 --> 00:21:18,980 I had all kinds of questions in my mind. 409 00:21:19,020 --> 00:21:20,980 What could be doing this? 410 00:21:21,020 --> 00:21:22,980 Somebody played a joke on me, 411 00:21:23,020 --> 00:21:26,980 or is something actually here that I can't see? 412 00:21:27,980 --> 00:21:30,980 I walked outside, nothing there. 413 00:21:31,020 --> 00:21:34,980 Okay, maybe I'm just getting crazy from the heat. 414 00:21:35,020 --> 00:21:36,980 I couldn't figure out where the whispers I was hearing 415 00:21:36,980 --> 00:21:38,980 were coming from. 416 00:21:39,020 --> 00:21:43,020 Blaine was working in a hangar that a bomb had partially destroyed, 417 00:21:43,060 --> 00:21:47,020 which could have exposed him to toxic metals like lead, 418 00:21:47,060 --> 00:21:51,020 which can cause cognitive changes and psychological manifestations, 419 00:21:51,060 --> 00:21:54,020 like auditory hallucinations and lyria. 420 00:21:54,060 --> 00:21:58,020 Is it possible that this is what caused Blaine to hear these whispers? 421 00:21:58,060 --> 00:22:02,020 Yes, but unlikely, because he worked in well-ventilated areas. 422 00:22:03,060 --> 00:22:06,020 Blaine gets a sinking feeling these whispers could be a threat. 423 00:22:06,060 --> 00:22:09,060 It's his duty to investigate. 424 00:22:09,100 --> 00:22:12,100 As I walk into the abandoned air shelter, 425 00:22:12,140 --> 00:22:16,060 the light coming through from where the bunker buster bomb had hit, 426 00:22:16,100 --> 00:22:20,060 all of a sudden, I see a shadow figure. 427 00:22:20,100 --> 00:22:23,060 I walk from the right side over to my left side, 428 00:22:23,100 --> 00:22:26,060 and it freaked me out. 429 00:22:26,100 --> 00:22:29,060 There was no doubt it was a shadow person. 430 00:22:29,100 --> 00:22:32,060 I mean, you could see fingers, you could see his arms, legs, his head, 431 00:22:32,100 --> 00:22:35,060 but it was just a shadow. 432 00:22:35,060 --> 00:22:37,100 It was like it was pacing. 433 00:22:37,140 --> 00:22:40,100 It would walk from one side of the hangar to the other side, 434 00:22:40,140 --> 00:22:42,100 and then it would disappear. 435 00:22:42,140 --> 00:22:44,100 It was like it just vanished. 436 00:22:44,140 --> 00:22:47,100 Then it'd reappear and go back the other way. 437 00:22:47,140 --> 00:22:50,100 I am alarmed. I am scared to death. 438 00:22:50,140 --> 00:22:53,100 I don't know what the hell this thing is. 439 00:22:55,140 --> 00:22:58,100 I saw what I saw, and it petrified me. 440 00:22:58,140 --> 00:23:00,100 It freaked me out. 441 00:23:00,140 --> 00:23:02,100 I'm, like, shaking. 442 00:23:02,140 --> 00:23:06,140 In Iraq, Air Force Staff Sergeant Blaine Rohan 443 00:23:06,180 --> 00:23:10,140 has just come face to face with a terrifying presence 444 00:23:10,180 --> 00:23:14,140 in an abandoned air hangar on the Laud Air Base. 445 00:23:15,140 --> 00:23:18,140 How is this thing here? What is this thing here? 446 00:23:18,180 --> 00:23:22,140 Every logical thing I could think of went through my mind. 447 00:23:22,180 --> 00:23:27,140 The only thing I could figure is maybe somebody could have been hiding in there. 448 00:23:27,180 --> 00:23:29,140 Somebody that snuck in, 449 00:23:29,220 --> 00:23:32,180 and they buried themselves in the debris. 450 00:23:37,180 --> 00:23:40,180 I inspected the whole abandoned air shelter 451 00:23:40,220 --> 00:23:44,180 from top to bottom, and nobody was there. 452 00:23:45,220 --> 00:23:47,180 As I'm looking around, 453 00:23:47,220 --> 00:23:51,180 I'm starting to see, like, a little mist form. 454 00:23:51,220 --> 00:23:54,180 It looked like smoke at first, 455 00:23:54,220 --> 00:23:56,180 then it got more and more solid. 456 00:23:56,220 --> 00:23:59,220 And I see an apparition start to form. 457 00:23:59,260 --> 00:24:02,220 It looked like an Iraqi soldier in uniform. 458 00:24:02,260 --> 00:24:05,220 I could see his dark mustache, dark hair, 459 00:24:05,260 --> 00:24:09,220 and it had a big, huge gash across the top of his head. 460 00:24:09,260 --> 00:24:12,220 And the blood, it was still gushing out. 461 00:24:12,260 --> 00:24:14,220 What is this thing? 462 00:24:14,260 --> 00:24:16,220 I said, why are you here? 463 00:24:16,260 --> 00:24:18,220 I got no answer from him. 464 00:24:18,260 --> 00:24:22,220 He just looked at me like he wanted to kill me right there on the spot. 465 00:24:22,260 --> 00:24:24,220 Is this thing going to hurt me? 466 00:24:24,260 --> 00:24:26,260 Or is it going to try to hurt me? 467 00:24:26,300 --> 00:24:30,260 What can I do to defend myself if it tries to attack me? 468 00:24:31,300 --> 00:24:34,260 I tried to touch him just to see if he'd drill. 469 00:24:34,300 --> 00:24:37,260 And as soon as I put my hand up to him, it was cold. 470 00:24:37,300 --> 00:24:39,260 It was real cold. 471 00:24:39,300 --> 00:24:41,260 And then a few seconds later, 472 00:24:41,300 --> 00:24:43,260 quick as he came, he was gone. 473 00:24:46,300 --> 00:24:48,260 Logically, in my head, 474 00:24:48,300 --> 00:24:51,260 I tried to say it was a trick of light, 475 00:24:51,300 --> 00:24:53,260 reflected on the ground. 476 00:24:53,300 --> 00:24:56,300 Reflected off of something in there, 477 00:24:56,340 --> 00:24:59,300 but there was no reflective surfaces there. 478 00:24:59,340 --> 00:25:03,300 And nobody was in the hangar except for me. 479 00:25:03,340 --> 00:25:06,300 As the apparition vanished, 480 00:25:06,340 --> 00:25:08,300 the whispers started back up again, 481 00:25:08,340 --> 00:25:11,300 and they started getting louder and louder and louder. 482 00:25:11,340 --> 00:25:14,300 The whispers are very angry sounding. 483 00:25:14,340 --> 00:25:16,300 The more louder they got, 484 00:25:16,340 --> 00:25:18,300 it seemed like an angrier they got. 485 00:25:18,340 --> 00:25:21,340 And then all of a sudden, it just stopped. 486 00:25:25,340 --> 00:25:27,340 Then something from behind me 487 00:25:28,340 --> 00:25:30,340 pushed me all the way to the ground. 488 00:25:31,340 --> 00:25:34,340 I could actually feel the fingers in the handprint 489 00:25:34,380 --> 00:25:36,340 when it hit me in the back. 490 00:25:36,380 --> 00:25:38,340 It was so quick. 491 00:25:38,380 --> 00:25:40,340 The first thing I'd do is look around 492 00:25:40,380 --> 00:25:43,340 to see if anybody was in there, and again, nothing there. 493 00:25:43,380 --> 00:25:46,340 What is this thing? What is this thing? 494 00:25:46,380 --> 00:25:49,380 What is this thing? What is it gonna do to me? 495 00:25:49,420 --> 00:25:52,380 Is it gonna try to do some evil to me? 496 00:25:52,420 --> 00:25:55,380 I need to get the hell out of here, like now. 497 00:25:58,380 --> 00:26:00,380 When military personnel are deployed internationally, 498 00:26:00,420 --> 00:26:02,380 they're often prescribed medication 499 00:26:02,420 --> 00:26:05,380 to avoid local diseases like malaria. 500 00:26:05,420 --> 00:26:08,380 And some of this medication, in rare cases, 501 00:26:08,420 --> 00:26:12,380 could actually cause hallucinations and paranoia. 502 00:26:12,420 --> 00:26:14,380 But the difference here is that 503 00:26:14,420 --> 00:26:16,420 Blaine was stationed in Iraq 504 00:26:16,460 --> 00:26:18,420 where malaria is not prevalent. 505 00:26:18,460 --> 00:26:22,420 So he likely would not be taking anti-malaria medication. 506 00:26:24,420 --> 00:26:26,420 After this event occurred, 507 00:26:26,460 --> 00:26:29,420 I kept it into myself because it was so intimidating 508 00:26:29,460 --> 00:26:31,420 and so frightening. 509 00:26:31,460 --> 00:26:33,420 I had nightmares about it. 510 00:26:33,460 --> 00:26:37,420 For God, three, four weeks after I saw it, 511 00:26:37,460 --> 00:26:39,420 it took a big toll on me mentally. 512 00:26:41,420 --> 00:26:43,420 I had to tell somebody at that point, 513 00:26:43,460 --> 00:26:46,460 I finally had the courage to talk to the young gentleman 514 00:26:46,500 --> 00:26:49,460 that got there with me and had the tour. 515 00:26:49,500 --> 00:26:51,460 And I told him what happened. 516 00:26:51,500 --> 00:26:52,460 I saw this thing. 517 00:26:52,500 --> 00:26:54,460 His face went, 518 00:26:54,500 --> 00:26:56,460 are you kidding me? 519 00:26:56,500 --> 00:26:58,460 Because I think I seen that same thing 520 00:26:58,500 --> 00:27:00,460 a couple of days ago. 521 00:27:00,500 --> 00:27:02,460 We said, okay, don't mention nothing to this to nobody, 522 00:27:02,500 --> 00:27:05,460 because they're gonna put us both in the loony bin. 523 00:27:05,500 --> 00:27:08,460 That day was the last time I talked about it. 524 00:27:10,460 --> 00:27:12,460 I never went back in that hangar. 525 00:27:12,500 --> 00:27:15,500 The rest of the time I was in Iraq. 526 00:27:16,500 --> 00:27:20,500 I officially retired from the Air Force in 2012. 527 00:27:22,500 --> 00:27:25,500 I never experienced anything supernatural. 528 00:27:25,540 --> 00:27:28,500 After that, it's taken me a while 529 00:27:28,540 --> 00:27:30,500 to actually come to terms with it. 530 00:27:30,540 --> 00:27:32,500 Because there is no really support group 531 00:27:32,540 --> 00:27:35,500 for paranormal in the military. 532 00:27:36,500 --> 00:27:39,500 I had to hold it in for so many years. 533 00:27:39,540 --> 00:27:42,540 Because you're taught by the military 534 00:27:43,540 --> 00:27:45,540 to just do your job and shut your mouth. 535 00:27:45,580 --> 00:27:48,540 And they made a sign, a non-disclosure agreement 536 00:27:48,580 --> 00:27:51,540 that we couldn't talk about it for ten years. 537 00:27:51,580 --> 00:27:53,540 And my ten years finally passed, 538 00:27:53,580 --> 00:27:55,540 so now I can talk about it. 539 00:27:56,540 --> 00:27:58,540 I thought it might dishonor myself, 540 00:27:58,580 --> 00:28:00,540 dishonor my service. 541 00:28:02,540 --> 00:28:05,540 Doing this with you right now is helping a lot. 542 00:28:09,540 --> 00:28:12,540 I heard a voice in my head that just said, 543 00:28:12,580 --> 00:28:13,540 stop. 544 00:28:13,580 --> 00:28:15,540 I was shocked. 545 00:28:15,580 --> 00:28:19,540 There's no way that I can psychologically explain this. 546 00:28:21,540 --> 00:28:25,540 In March 1918, one of the US Navy's largest vessels, 547 00:28:25,580 --> 00:28:28,540 the USS Cyclops, was leaving Brazil 548 00:28:28,580 --> 00:28:32,540 en route to Maryland when it mysteriously disappeared 549 00:28:32,580 --> 00:28:34,540 in the Bermuda Triangle. 550 00:28:34,580 --> 00:28:37,580 Today, more than a century later, 551 00:28:37,620 --> 00:28:41,580 the fate of the ship and the 300 crew members on board 552 00:28:41,620 --> 00:28:43,620 remains unknown. 553 00:28:44,620 --> 00:28:46,620 Sailing through the Bermuda Triangle, 554 00:28:46,660 --> 00:28:49,620 I had no reason to suspect that we were actually 555 00:28:49,660 --> 00:28:51,620 going to go into a wormhole 556 00:28:51,660 --> 00:28:54,620 or be sucked into another dimension, 557 00:28:54,660 --> 00:28:56,620 but you do the wrong thing. 558 00:28:56,660 --> 00:28:58,620 Everybody can die. 559 00:28:58,700 --> 00:29:00,700 My name is Robert Young. 560 00:29:00,740 --> 00:29:02,740 I served in the United States Navy. 561 00:29:03,740 --> 00:29:05,740 My father was one of the few that fought 562 00:29:05,780 --> 00:29:07,740 both the Nazis and the Japanese. 563 00:29:07,780 --> 00:29:09,740 So a very military family. 564 00:29:09,780 --> 00:29:13,740 There was the idea that you serve and you protect, 565 00:29:13,780 --> 00:29:15,740 and that's your duty. 566 00:29:15,780 --> 00:29:18,740 I enlisted at the age of 18. 567 00:29:19,780 --> 00:29:22,740 1970, I was a member of the Navy. 568 00:29:22,780 --> 00:29:25,740 I was a member of the Navy. 569 00:29:25,740 --> 00:29:28,860 I was a member of the Navy at the age of 18. 570 00:29:28,900 --> 00:29:32,860 1970, we were really tied up in Vietnam. 571 00:29:32,900 --> 00:29:36,860 I joined up and was designated that I would be in the medical corps 572 00:29:36,900 --> 00:29:39,860 and was sent to St. Albans Naval Hospital, 573 00:29:39,900 --> 00:29:42,900 which was an area that casualties from Vietnam 574 00:29:42,940 --> 00:29:44,900 were being sent to. 575 00:29:44,940 --> 00:29:47,900 I was part of the en-villain's crew that would go out 576 00:29:47,940 --> 00:29:51,900 and transport people from the planes over to the hospital. 577 00:29:52,900 --> 00:29:55,900 While I was there, I actually contracted pneumonia 578 00:29:55,940 --> 00:29:57,900 and almost died myself. 579 00:29:57,940 --> 00:29:58,900 Got pretty bad. 580 00:29:58,940 --> 00:30:00,900 I went into delirium. 581 00:30:00,940 --> 00:30:02,900 There was a nurse there. 582 00:30:02,940 --> 00:30:05,900 Kept shoving apple juice down my throat 583 00:30:05,940 --> 00:30:07,900 and saying, I'm not gonna let you die. 584 00:30:07,940 --> 00:30:10,900 As he began to recuperate, 585 00:30:10,940 --> 00:30:13,900 Robert asks to see the nurse who helped him recover, 586 00:30:13,940 --> 00:30:17,900 but no one recognizes a nurse who matches his description. 587 00:30:17,940 --> 00:30:20,900 This nurse was nowhere around and nobody knew her. 588 00:30:20,900 --> 00:30:23,900 And I was certainly a spiritual person. 589 00:30:23,940 --> 00:30:26,900 I certainly had my relationship with God. 590 00:30:26,940 --> 00:30:29,940 Was it some kind of angelic help that I had? 591 00:30:29,980 --> 00:30:31,940 I have no idea. 592 00:30:31,980 --> 00:30:35,940 In 1971, Robert is transferred out of the medical corps 593 00:30:35,980 --> 00:30:39,940 and assigned to the USS Bronson as a Boson's mate, 594 00:30:39,980 --> 00:30:42,940 with his focus shifting from the Vietnam War 595 00:30:42,980 --> 00:30:44,940 to the nuclear Cold War. 596 00:30:44,980 --> 00:30:48,940 A Boson mate is one of the most important positions on a ship. 597 00:30:48,940 --> 00:30:51,980 To some degree, it's a kind of do-everything position. 598 00:30:52,020 --> 00:30:54,980 They're very highly trained Navy professionals. 599 00:30:55,020 --> 00:30:56,980 They're responsible for, amongst other things, 600 00:30:57,020 --> 00:30:58,980 the piloting boats. 601 00:30:59,020 --> 00:30:59,980 They have to check course. 602 00:31:00,020 --> 00:31:01,980 They help people if they go overboard. 603 00:31:02,020 --> 00:31:04,980 They're responsible for the general organization of the ship. 604 00:31:05,020 --> 00:31:08,980 And in certain circumstances, they may have to man a gun to fight. 605 00:31:09,020 --> 00:31:11,980 The Bronson, she's a destroyer. 606 00:31:12,020 --> 00:31:14,980 We would do the long-range reconnaissance, 607 00:31:15,020 --> 00:31:16,980 part of a hunter-killer team. 608 00:31:17,060 --> 00:31:21,020 It would be our job to go out and to hunt down 609 00:31:21,060 --> 00:31:25,020 the nuclear subs that the Soviets had. 610 00:31:25,060 --> 00:31:29,020 By the 1970s, the Soviet Union had submarines stationed 611 00:31:29,060 --> 00:31:32,020 in the Pacific, in the Atlantic, in the Caribbean. 612 00:31:32,060 --> 00:31:34,020 All designs in the event of a nuclear war 613 00:31:34,060 --> 00:31:37,020 to attack American military bases and cities, 614 00:31:37,060 --> 00:31:42,020 they could have struck any number of American military bases 615 00:31:42,060 --> 00:31:44,020 or cities within about 10 minutes. 616 00:31:44,060 --> 00:31:47,060 One Soviet sub with their multiple warheads 617 00:31:47,100 --> 00:31:51,060 can target 270 American targets. 618 00:31:51,100 --> 00:31:54,060 They were the most dangerous weapon system 619 00:31:54,100 --> 00:31:57,060 ever devised in the world. 620 00:31:58,100 --> 00:32:01,100 In 1972, Robert and the Bronson's crew 621 00:32:01,140 --> 00:32:05,060 set sail to the Guantanamo Bay Naval Base in Cuba 622 00:32:05,100 --> 00:32:08,060 to provide U.S. military support. 623 00:32:08,100 --> 00:32:10,060 Their course takes them through the eye 624 00:32:10,100 --> 00:32:13,060 of the infamous Bermuda Triangle. 625 00:32:13,100 --> 00:32:16,100 There were stories about ships that disappeared. 626 00:32:16,140 --> 00:32:19,100 Those are the things that sailors talked about. 627 00:32:20,140 --> 00:32:23,100 The Bermuda Triangle is known for its storms. 628 00:32:23,140 --> 00:32:26,100 When you have extreme weather, the most important position 629 00:32:26,140 --> 00:32:29,100 that you can be in as a Boatsons mate is at the helm. 630 00:32:29,140 --> 00:32:31,100 You steered the ship. 631 00:32:31,140 --> 00:32:34,100 When you're at the helm and don't do your job right, 632 00:32:34,140 --> 00:32:36,100 everybody can die. 633 00:32:36,140 --> 00:32:37,100 It's even worse than that, 634 00:32:37,140 --> 00:32:41,100 because if our ship went down, we're not in position 635 00:32:41,100 --> 00:32:44,140 to stop a Soviet nuclear sub. 636 00:32:44,180 --> 00:32:46,140 That's about as bad as you can get. 637 00:32:46,180 --> 00:32:48,140 So, yeah, it's quite serious. 638 00:32:49,140 --> 00:32:52,140 As Robert guides the ship farther into the Triangle, 639 00:32:52,180 --> 00:32:55,140 the weather takes an unexpected turn. 640 00:32:55,180 --> 00:32:56,140 It was the mid-watch, 641 00:32:56,180 --> 00:33:00,140 and that's between midnight and 3 o'clock in the morning. 642 00:33:01,180 --> 00:33:04,140 We noticed an anomaly in the distance, 643 00:33:04,180 --> 00:33:06,140 and it was coming in our direction. 644 00:33:06,180 --> 00:33:08,140 From the horizon, we see this green glow 645 00:33:08,180 --> 00:33:10,140 that's huge green glow. 646 00:33:10,140 --> 00:33:12,180 Out at sea, you can see 20 miles this way, 647 00:33:12,220 --> 00:33:14,180 and 20 miles that way, 648 00:33:14,220 --> 00:33:16,180 and it covered the whole horizon. 649 00:33:16,220 --> 00:33:18,180 So it was big, and it was strange. 650 00:33:18,220 --> 00:33:20,180 It's kind of like a green fog, 651 00:33:20,220 --> 00:33:24,180 and it just kept getting closer and closer and closer. 652 00:33:24,220 --> 00:33:26,180 I hadn't seen that before. 653 00:33:26,220 --> 00:33:28,180 The other sailors on the bridge had no idea what it was. 654 00:33:28,220 --> 00:33:31,180 It's very unusual, and it was very concerning, 655 00:33:31,220 --> 00:33:33,180 to say the least. 656 00:33:34,220 --> 00:33:36,180 The green fog that Rob is witnessing 657 00:33:36,220 --> 00:33:38,180 could be bioluminescence. 658 00:33:38,180 --> 00:33:41,220 These are tiny creatures that, when disturbed, 659 00:33:41,260 --> 00:33:42,220 they emit light. 660 00:33:42,260 --> 00:33:44,220 It's a sort of form of self-defense. 661 00:33:44,260 --> 00:33:47,220 So if the water was choppy and being stirred up, 662 00:33:47,260 --> 00:33:51,220 it could be that this bioluminescent microorganisms 663 00:33:51,260 --> 00:33:52,220 were creating the light. 664 00:33:52,260 --> 00:33:54,220 There was fog above, 665 00:33:54,260 --> 00:33:57,220 and so the fog just kind of acted like a diffuser. 666 00:33:58,220 --> 00:34:01,220 The fog got closer and closer, 667 00:34:01,260 --> 00:34:05,220 and it rolled up onto our ship, did it in the whole ship. 668 00:34:05,260 --> 00:34:06,220 What was it really? 669 00:34:06,260 --> 00:34:07,220 We don't know. 670 00:34:07,260 --> 00:34:09,260 All of a sudden, we lost power. 671 00:34:09,300 --> 00:34:11,260 The power had never gone out before. 672 00:34:11,300 --> 00:34:14,260 While I was on the brown ship, we were dead in the water, 673 00:34:14,300 --> 00:34:17,260 basically being tossed about by the waves. 674 00:34:17,300 --> 00:34:20,260 We had one chief petty officer 675 00:34:20,300 --> 00:34:23,260 who was, notably, atheistic, 676 00:34:23,300 --> 00:34:25,260 and he was getting panicky, 677 00:34:25,300 --> 00:34:29,260 and he was praying, which shocked all of us. 678 00:34:29,300 --> 00:34:33,260 I believe that man was actually afraid for his life. 679 00:34:33,300 --> 00:34:36,260 The fact that he was a man of the word, 680 00:34:36,300 --> 00:34:39,300 the fact that the chief petty officer was upset 681 00:34:39,340 --> 00:34:44,300 was upsetting to me because he should be part of the chain of command 682 00:34:44,340 --> 00:34:46,300 if things start going wrong. 683 00:34:46,340 --> 00:34:49,300 My job at that point was I'm a sailor, 684 00:34:49,340 --> 00:34:51,300 and I'm called upon to do my duty 685 00:34:51,340 --> 00:34:53,300 and what needs to be done for this ship. 686 00:34:53,340 --> 00:34:56,300 I knew my destroyer could be Song. 687 00:34:56,340 --> 00:34:57,300 I knew that. 688 00:34:57,340 --> 00:34:59,300 We could really be in trouble. 689 00:35:02,300 --> 00:35:05,300 You're, more or less, at the mercy of the sea, 690 00:35:05,340 --> 00:35:09,340 and the sea has a reputation for not being very merciful. 691 00:35:09,380 --> 00:35:13,340 While sailing through the Bermuda Triangle on the USS Bronson, 692 00:35:14,340 --> 00:35:19,340 Bosun's made Robert Young experiences an unexplainable event. 693 00:35:20,340 --> 00:35:23,340 The green fog rolled up onto our ship. 694 00:35:23,380 --> 00:35:27,340 The ship losing power may have been related to the green flow. 695 00:35:27,380 --> 00:35:30,340 It could have been the Bermuda Triangle. 696 00:35:30,380 --> 00:35:33,340 There may very well be something electromagnetic 697 00:35:33,380 --> 00:35:38,380 about the Triangle, something that we really hadn't seen before, 698 00:35:39,380 --> 00:35:40,380 is occurring. 699 00:35:41,380 --> 00:35:43,380 My logical mind is saying, 700 00:35:43,420 --> 00:35:46,380 this is a meteorological event. 701 00:35:46,420 --> 00:35:48,380 There is a reason for this. 702 00:35:48,420 --> 00:35:49,380 Do I know that for sure? 703 00:35:49,420 --> 00:35:50,380 No, I don't. 704 00:35:50,420 --> 00:35:52,380 Have I heard all sorts of stories? 705 00:35:52,420 --> 00:35:53,380 Yes, I have. 706 00:35:53,420 --> 00:35:57,380 There is that possibility that we could have been a ship that disappears. 707 00:35:57,420 --> 00:36:00,380 I chose not to focus on it 708 00:36:00,420 --> 00:36:02,420 because I wanted to do everything I could 709 00:36:02,460 --> 00:36:05,420 do to make sure everything turns out okay. 710 00:36:06,420 --> 00:36:08,420 I'm not sure how long the glow lasted. 711 00:36:09,420 --> 00:36:11,420 Usually, I have a good sense of time. 712 00:36:11,460 --> 00:36:13,420 In the middle of the event, I lost it. 713 00:36:14,420 --> 00:36:16,420 It felt like there was a distortion of time. 714 00:36:17,420 --> 00:36:18,420 When you're under threat, 715 00:36:18,460 --> 00:36:21,420 that can trigger the fight-or-flight response, 716 00:36:21,460 --> 00:36:22,420 can release cortisol, 717 00:36:22,460 --> 00:36:26,420 and that can actually affect how we perceive time. 718 00:36:26,460 --> 00:36:28,420 Things tend to slow down 719 00:36:28,460 --> 00:36:31,460 because the way you encode the information changes. 720 00:36:31,500 --> 00:36:34,460 What this cortisol is telling the brain is, 721 00:36:34,500 --> 00:36:36,460 this is important to remember, 722 00:36:36,500 --> 00:36:38,460 and the more detail you remember about something, 723 00:36:38,500 --> 00:36:41,460 the longer it feels like it lasts. 724 00:36:42,500 --> 00:36:44,460 I have no sense of the time. 725 00:36:44,500 --> 00:36:46,460 I'm sure it was no more than 20 minutes. 726 00:36:48,460 --> 00:36:50,460 The green glow passed over us. 727 00:36:50,500 --> 00:36:52,460 We regained power. 728 00:36:52,500 --> 00:36:53,460 We got underway, 729 00:36:53,500 --> 00:36:57,460 and we were back on our course to Guantanamo Bay. 730 00:36:58,460 --> 00:36:59,460 I can't tell you, 731 00:36:59,500 --> 00:37:02,460 but the officer at the deck wrote in the log, 732 00:37:02,500 --> 00:37:05,460 I have a funny feeling he didn't exactly record it. 733 00:37:08,460 --> 00:37:09,460 At the end of his shift, 734 00:37:09,500 --> 00:37:11,460 Robert heads back to his quarters. 735 00:37:13,460 --> 00:37:17,460 I'm walking back towards my compartment. 736 00:37:17,500 --> 00:37:20,460 And again, the ship lost its power. 737 00:37:22,460 --> 00:37:23,460 I'm thinking, 738 00:37:23,500 --> 00:37:26,460 I'm tired of this, all of a sudden. 739 00:37:26,500 --> 00:37:27,460 Stop. 740 00:37:28,460 --> 00:37:30,460 I heard a voice in my head that just said, 741 00:37:30,500 --> 00:37:31,460 stop. 742 00:37:31,500 --> 00:37:32,460 I was shocked. 743 00:37:33,500 --> 00:37:35,500 And I immediately stopped. 744 00:37:36,500 --> 00:37:39,500 I saw that a hatch in the deck was open. 745 00:37:41,500 --> 00:37:43,500 Nobody should leave that open. 746 00:37:43,540 --> 00:37:45,500 And if I took maybe two more steps, 747 00:37:45,540 --> 00:37:46,500 I would have been into it 748 00:37:46,540 --> 00:37:48,500 and gone down to the next deck level, 749 00:37:48,540 --> 00:37:50,500 maybe 20 feet below. 750 00:37:50,540 --> 00:37:52,500 And I severely hurt, 751 00:37:52,540 --> 00:37:54,500 maybe killed, who knows. 752 00:37:55,500 --> 00:37:56,500 Somebody screwed up, 753 00:37:56,500 --> 00:37:58,580 and if somebody screws up, 754 00:37:58,620 --> 00:38:00,580 somebody gets hurt or killed. 755 00:38:00,620 --> 00:38:02,580 I knew there was no one there, 756 00:38:02,620 --> 00:38:03,580 because I just came down the corridor. 757 00:38:03,620 --> 00:38:05,580 If anyone was right behind me, 758 00:38:05,620 --> 00:38:06,580 I would have heard them. 759 00:38:06,620 --> 00:38:08,580 I checked to see if there was anybody 760 00:38:08,620 --> 00:38:11,580 in the deck below me, there wasn't. 761 00:38:11,620 --> 00:38:12,580 The voice was special. 762 00:38:13,620 --> 00:38:16,620 I attributed the voice to being 763 00:38:16,660 --> 00:38:18,620 divine protection. 764 00:38:18,660 --> 00:38:21,620 A warning to keep me alive, 765 00:38:21,660 --> 00:38:23,620 for whatever reason. 766 00:38:23,620 --> 00:38:25,740 Shaken. 767 00:38:25,780 --> 00:38:28,740 Robert finally makes it back to his room safely. 768 00:38:28,780 --> 00:38:30,740 But the remainder of his night 769 00:38:30,780 --> 00:38:32,740 is a restless one. 770 00:38:32,780 --> 00:38:34,740 I had a very strange dream. 771 00:38:34,780 --> 00:38:35,740 I was disturbing. 772 00:38:35,780 --> 00:38:37,740 I dreamt that I died. 773 00:38:37,780 --> 00:38:41,740 And that a friend of mine died along with me. 774 00:38:41,780 --> 00:38:44,740 But I couldn't remember what killed us. 775 00:38:44,780 --> 00:38:46,740 And I woke up the next morning, 776 00:38:46,780 --> 00:38:48,740 and I went out to the deck. 777 00:38:48,780 --> 00:38:52,740 And I saw my friend walking down the side of the deck. 778 00:38:52,860 --> 00:38:55,860 And I said, hey, listen, I had this dream last night. 779 00:38:55,900 --> 00:38:57,860 I dreamt that the two of us got killed. 780 00:38:57,900 --> 00:38:59,860 And I don't remember how. 781 00:38:59,900 --> 00:39:01,860 And he looked at me and he goes, wait. 782 00:39:01,900 --> 00:39:02,860 Really? 783 00:39:02,900 --> 00:39:04,860 That's so weird. 784 00:39:04,900 --> 00:39:05,860 I had the same dream. 785 00:39:05,900 --> 00:39:06,860 I dreamt that we got killed. 786 00:39:06,900 --> 00:39:09,860 And I can't remember how. 787 00:39:09,900 --> 00:39:12,860 And just as we finished talking about that, 788 00:39:16,700 --> 00:39:19,860 this steel pipe falls exactly where we would have been at. 789 00:39:19,900 --> 00:39:21,860 If we had just been walking down the deck, 790 00:39:21,980 --> 00:39:24,980 if we had just been walking down the side of the ship, 791 00:39:25,020 --> 00:39:27,980 I have to admit that scared us. 792 00:39:28,020 --> 00:39:29,980 If we had not had this dream, 793 00:39:30,020 --> 00:39:32,980 the two of us would have been walking down the side of the ship. 794 00:39:33,020 --> 00:39:36,980 And we would have been under that pipe as it gave way, 795 00:39:37,020 --> 00:39:39,980 and we would have been crushed, and we would have been killed. 796 00:39:41,980 --> 00:39:44,980 I think that dream was a precognitive dream. 797 00:39:45,020 --> 00:39:47,980 I can't think of how else to explain it. 798 00:39:47,980 --> 00:39:51,100 Robert's experience is called a precognitive dream, 799 00:39:51,140 --> 00:39:54,100 which is a dream that seems to predict the future. 800 00:39:54,140 --> 00:39:58,100 Studies show that at least 50% of the general population 801 00:39:58,140 --> 00:40:00,100 have experienced at least one instance 802 00:40:00,140 --> 00:40:01,700 of a precognitive dream. 803 00:40:01,740 --> 00:40:05,100 Precognitive dreams aren't really accepted by mainstream science, 804 00:40:05,140 --> 00:40:06,700 because statistically speaking, 805 00:40:06,740 --> 00:40:09,700 you're gonna have enough dreams that at one point by chance, 806 00:40:09,740 --> 00:40:12,100 you're going to predict the future. 807 00:40:13,140 --> 00:40:15,100 We never told anyone about the dream. 808 00:40:15,140 --> 00:40:17,100 We didn't want anybody thinking we're crazy. 809 00:40:18,100 --> 00:40:21,620 It was a shared warning that was given to both of us, 810 00:40:21,660 --> 00:40:25,260 and it came from some benevolent place, you know, 811 00:40:25,300 --> 00:40:29,820 be it our guardian angels, be it something beautifully spiritual. 812 00:40:29,860 --> 00:40:34,300 It came from someplace very good to preserve our lives, 813 00:40:34,340 --> 00:40:35,820 and it did. 814 00:40:35,860 --> 00:40:37,660 And I'm grateful for that. 815 00:40:40,700 --> 00:40:45,700 I believe there is a very realistic change in our lives, 816 00:40:45,700 --> 00:40:50,700 and a very realistic chance that the events that we experienced 817 00:40:50,740 --> 00:40:54,340 with the glowing fog was connected 818 00:40:54,380 --> 00:40:58,300 to the fact that we were in the Bermuda Triangle. 819 00:40:58,340 --> 00:41:02,540 Not absolutely provable, but it's rational. 820 00:41:03,580 --> 00:41:07,940 But I can say absolutely definitely the pipe situation 821 00:41:07,980 --> 00:41:09,620 has no other explanation. 822 00:41:09,660 --> 00:41:14,820 Then a paranormal event that was coming from a very positive 823 00:41:14,940 --> 00:41:17,740 and beneficial spiritual source. 824 00:41:17,780 --> 00:41:21,820 I've spent my life trying to help others, 825 00:41:21,860 --> 00:41:26,620 and in the course of providing psychotherapy 826 00:41:26,660 --> 00:41:30,540 to other veterans for PTSD, 827 00:41:30,580 --> 00:41:35,220 I've had more people than I should expect. 828 00:41:35,260 --> 00:41:38,860 Tell me that they owe their lives to me. 829 00:41:38,900 --> 00:41:43,300 I think that's very kind on their part to say that, 830 00:41:43,300 --> 00:41:50,940 and that may have something to do with why I survived.